Salut,
romain138 a écrit:pourkoi ne pas le traduire ?
Si tu as cherché la réponse sans la trouver sur le forum SMERP, c'est que c'est soit dans un forum privé, soit c'était un débat sur le chat ou par e-mails... Ca va être difficile à retrouver, à moins que quelqu'un ait meilleure mémoire que moi
Toujours sous réserve, il me semble qu'on s'était dit que le principal était les dates et heures, le reste n'étant que de l'enrobage peu important, et donc que ça ne valait pas la peine de faire une version bilingue qui risque d'être un peu plus complexe à réaliser et maintenir que le panel qui utilise les "magic forms" bien pensées pour cela...
Mais rien ne t'empêche de poser ta question et d'émettre tes souhaits sur le forum SMERP. On ne promet rien : les todo lists de chaque logiciel sont souvent kilométriques, et il faut bien établir des priorités. Et aussi, terminer les versions, parce que si nous écoutions tout le monde, principalement au cours des tests bêta, on n'en finirait jamais de rajouter des améliorations !
A ce propos, je saisis l'occasion pour souligner une fois de plus que nous avons beaucoup de demandes mais peu de propositions d'aide... Peut-être que si nous avions eu un traducteur pour le panel, pour lequel il est aisé de s'y retrouver, nous aurions pu consacrer ce temps gagné à la traduction des mails
"Le monde ne sera pas détruit par ceux qui font le mal, mais par ceux qui les regardent sans rien faire" (Albert Einstein)
Autrefois, l'Etat défendait des valeurs. Maintenant, il défend des profits... (Anne Haunnime)